同社咖啡室

標題: 我做了點鑽研,還是攪不清楚..... [打印本頁]

作者: leungyiuwai    時間: 2010-1-5 06:37
標題: 我做了點鑽研,還是攪不清楚.....
皇帝称老婆叫锌童、宰相称老婆叫夫人、文人称拙荆、雅士叫执帚、商贾称内人、士人叫妻
子、酸秀才称娘子、庄稼汉叫婆姨、有修养的人称太太、没文化的叫老 婆、年轻人称媳妇、老头子叫老伴、不结婚时称女朋友、结婚后叫对鼻子、北方人称孩他娘
、大陆上称爱人、台湾叫内子、喝过洋墨水的称达令、土生土长的叫那口子、舍不得老婆的
人称心肝、阔别的两口子叫宝贝、对老婆亲热时称亲爱的、对老婆厌恶时叫那娘们、河北人
称老婆为家里的、河南人称老婆为屋里头的、四川人称老婆则叫堂客、上海人叫老布、东北
人叫老婆子、天津人叫孩儿他玛玛、又爱又恨的叫挨千刀的、老不死的、杀千刀的、下地狱
的、黄土埋半截儿的等等!!  就是「賤內」找也找不着個來頭....

敢問騷人墨客個蘇章叔,到底「賤內」出於何經何典丫 ??!! 更歡迎其他亞哥亞嫂不吝
作者: leungyiuwai    時間: 2010-1-5 07:46
上海人叫老布;四川人叫堂客;還是沒有賤内!???
作者: chanhinwai    時間: 2010-1-7 14:03
Ah Wai

               No matter what they are called ( Jeen Noi........clothe or a piece of furniture )
               TROUBLE should be the best common name for them.   
               Agree?? Ms Lai Moant !!

               Stand Up men        we want to be FREE !!!!!!!!!!!!!!


                                                           
作者: leungyiuwai    時間: 2010-1-11 03:37
Mind you old pal Hinwai you are probably off the wall!  Dare you call her a piece of furniture?!
Afterall, my great sympathy to you that you always sleep with a piece of furniture.  I could imagine the hard days
you have had in the past decades and the reason why you are die-hard for freedom...  My consolations...
作者: chanhinwai    時間: 2010-1-11 13:12
Ah Wai

            Thank you for your consolatory message !
            I'am still waiting for Ms Lai Moant's responce.
            This topic may be a little bit sensitive.
            
            Hay old pal, we just joking !!!
            Comeon say something.

                                                                                         
作者: leungyiuwai    時間: 2010-1-14 14:35
Where is So Cheung?
作者: chanhinwai    時間: 2010-1-14 15:55
Dear Yiu Wai,

                        It seems we are the only big husbands who dare to say NO.


                                                                           
作者: 黎猛    時間: 2010-1-14 23:59
標題: 回復 3# chanhinwai 的帖子
今次我一定不回應啦! 您以為我儍嗎?
作者: leungyiuwai    時間: 2010-1-15 14:37
Hi, Lai-moant!  How do you do?  What a funny verse you're called !?  Uncle Hinwai is awkwardly fishing in with
a stick and an indecent grin!  Look at him in his my goodie snow-washed denture then !  No eye-see, ah ?!
By the way, I've just come across some old files and dug into phamphets of "Rainbow Bridge" 七色橋
published in the late 60s and early 70s with you as a regular editor.  OMG, you were so passionately
adorable and I envy your literati!  Your response to Uncle Hinwai herein with perhaps, metaphoric inception,
to made him inarticulated is certainly the lightness of your capability and we are anxiously haunted for....
and why not ?

Dear old pal Hinwai, I'm afraid I'm no big husband the same kin as you are!  It's only my piece of furniture
wouldn't have a chance to peer in here !  I'm in reality a gristle creature, a member of So Cheung's commune!
I could only stick my head out once in a blue and never do it again with boldness even the "jeen-noir" is far
behind.....
作者: chanhinwai    時間: 2010-1-15 16:37
Dear Yiu Wai,

                        You make me cry!!!!!!!                           
作者: leungyiuwai    時間: 2010-1-16 19:15
I,m sorry you're crying, old pal.  Lai-moant shouldn't let you do that.  
Afterall I'm pretty certain you're hurt and blessings are needed.  
Hi!  Lai-moant!  Where is your loving care we used to be charmed
in the old days?!




歡迎光臨 同社咖啡室 (http://forum.akinalliance.org/discuz/) Powered by Discuz! X3.3